Překlad "mě přivezl" v Bulharština


Jak používat "mě přivezl" ve větách:

Dal mi ji ten muž, co mě přivezl.
Направи го човекът, който ме доведе.
Dával taxikáři 5 dolarů když mě přivezl domů z Hankow.
Даде 5 долара на таксиджията, за да ме закара у дома от Ханкоу.
Peter mě přivezl svým autem domů... začal mě líbat.
Питър ме изпрати с колата си и започна да ме целува.
Pilot toho raketoplánu, který mě přivezl, Trace, je dobrý.
Онзи пилот, който ме докара... Трейс? Добър е.
Pozval jsi mě, přivezl mě domů, a ted' chceš hrát ludo.
Ти ме срещна, доведе ме у вас, сега искаш да играем Юдо.
Jednou Ti říkaj, abys mě přivezl zpátky.
Oт една страна ти казват да ме прекараш.
Pánové a dámo, velebte mě, přivezl jsem vám New York City.
Преклонете се пред мен, че склоних да дойда от Ню Йорк.
Mám auto v servise a Charlie byl tak laskav, že mě přivezl.
Колата ми е на ремонт, а той беше така добър да ме докара.
Musíme najít ten náklaďák, co mě přivezl.
Ще намерим пикапа, с който дойдох.
Když Kalixt III., můj strýc a tehdy papež, mě přivezl z Gandie,
От времето на папа Каликстуса ІІІ.
Zapomněl jsi na všechny ty zbraně, cos měl s sebou, když jsi mě přivezl?
Забрави ли, че носеше цяла торба с оръжия, когато ме доведе?
Možná byste mohli poslat zprávu přes křižník, který mě přivezl.
Може да пренасочите сигнала през кораба, който ме доведе.
Řekla jsem, aby mě přivezl sem.
Казах му да ме докара тук.
Řekl jsi, že jsi mě přivezl na ostrov, abych udělal něco velmi důležitého.
Довел си ме на острова, за да направиш нещо много важно.
Jeden co se taky nudil, mě přivezl sem.
Още някой беше отегчен и ме докара.
Hej, ta sestra Sandy říkala, že jste se u mě motal tu noc, kdy jste mě přivezl?
Хей, онази сестра Санди каза, че сте душил наоколо в нощта, когато ме докарахте.
Ty jsi ten policista, který mě přivezl do nemocnice.
Ти си полицаят, който ме е довел.
Juliáne, díky za to, že si mě přivezl až sem, díky za to, že jsi můj přítel a díky za to, že mi říkáš pravdy pravdoucí.
Хулиан, благодаря ти, че ме докара тук. Благодаря ти за това, че си ми приятел, и че ми каза истината - такава каквато е.
Marvin mě přivezl z toho domu.
Марвин ме взе от тайната квартира.
Můj otec mě přivezl do Evropy, kde mě vychovala moje babička.
Баща ми ме отведе в Европа и бях отгледана от баба си.
Byl jste hodný, že jste mě přivezl, Waltere, ale nemusíte zůstávat.
Беше много мило да ме довоедеш, Уолтър, но не е нужно да оставаш.
Jenom protože, mě přivezl na nějaké super místo, bych mu neměla dát kopačky?
Само защото ме е довел на някакво готино място, значи, че не трябва да го зарежа?
Vrah ho podle mě přivezl tamtudy.
Мисля, че убиецът го е довел по него
Vytáhl jsi mě z nemocničního lůžka, jízdou promrhal plnou nádrž benzínu, a to jen proto, abys mě přivezl do domu uprostřed ničeho?
Значи ти ме измъкна от болничното легло, изразходи цял резервоар, за да караш пред нощта просто, за да ме заведеш до къща насред нищото?
Proto jste mě přivezl, na to se mám podívat?
Заради това ли ме доведохте тук?
Naposledy co jsem letěl, Landis mě přivezl do vaší země.
При последния ми полет, Ландис ме водеше в страната ви.
0.75071001052856s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?